Tuesday, June 25, 2019

Опечатка по Ницше: "УниверсИльный". Не следует путать "партии руку миллионопалую" с универсальным. Универсальное можно только пробовать мыслить - и то очень осторожно, желательно про себя. А не для всех вселенных, в которых живут другие существа, с которыми я общаюсь и почему-то склонен записывать их в свою вселенную. В качестве универсального обычно пытается себя утвердить сила, которая хочет стать "универсилой".

Интересна идея совершенствующегося божества

Традиционное христианское богословие утверждало, что в божестве нет "ни тени перемены". Аристотелев перводвигатель приводил в движение космос, но сам оставался при этом неподвижен, будучи финальной причиной реальности, будучи "всепривлекающим", предельным аттрактором.

Казалось бы, идея совершенствования божества влечет за собой представление о его "нынешнем" несовершенстве. Мало того, божество оказывалось бы существующим во времени, а не вне времени. Таким образом время бы оказалось онтологически выше божества.

С другой стороны, возможно, у времени вообще нет онтологического момента. С этой точки зрения, абсолютно совершенное божество существует вне времени - трансцендентно времени - но может проявляться и имманентно времени.

Тогда можно предположить, что абсолютное совершенство не может быть только лишь статичным, потому как оказалось бы ограничено своей статикой. Тогда можно говорить, что абсолютное совершенство постоянно трансцендирует само себя, выходя на все новые уровни совершенства. Абсолютное не есть предел, оно не статично - оно движется с бесконечной скорости, это абсолютная сингулярность

Эта абсолютная сингулярность не имеет временной протяженности - происходит за нулевой промежуток времени - и, можно сказать, вообще во времени не находится. Однако реальность - которую закручивает в свой абсолютную совершенствующуюся спираль подвижно-неподвижный перводвигатель - движется уже во времени, и воспринимает совершенство как совершенствующееся во времени - поскольку смотрит на совершенство "из времени".

Вопрос о существовании несовршенного в данном случае я не рассматриваю 😉

Впрочем концепт "совершенства" сам по себе стоит внимания - тут есть немало интересных моментов.

Продолжая тему концепта "природы" и его исторических приключений

Вопрос о природе (сущности) мира в христианском богословии действительно нетривиален. И не закреплен жестко догматами. Там - как принято говорить - "зона свободного богословского исследования".

С одной стороны, мир сотворен "из ничего". Так утверждает Вторая книга Маккавейская. С этим спорят некоторые протестанты, но принципиально дела сие не меняет.

Таким образом, мир как бы лишен субстрата, его природа - то самое "ничто", о котором можно говорить бесконечно. То есть ее нет - или она есть, как "природа будды"?

Если у мира нет собственной сущности - то теоретически можно рассуждать о сущности не-собственной, подаренной. Божество, согласно историческому христианскому богословию, творит не из себя - значит оно дарит что-то иное? И это иное - оно все же божественное или не божественное? Но можем ли мы представить, что совершенное божество дарит несовершенные подарки?

Если же у мира все же нет собственной природы - тогда о чем идет речь, когда говорится о двух природах Христа - божестввенной и человеческой? Что это за "человеческая природа" - если у мира, частью которого является человек, природы нет? Или же человек не является частью мира, а выделен из всего творения - человек имеет природу и сущность, а остальной мир - нет?

И можно ли, если у мира нет природы, если он "из ничего", говорить об иллюзорности мира? Этот тезис, конечно, чреват переходом к идее несовершенства творения - но к этой идее склоняет и многое другое.

С другой стороны, концепты "существования", "несуществования", "реальности" и "иллюзии" сами по себе нуждаются в прояснении - и не факт, что могут быть прояснены.

P.S. Мне рассказывал один священник-филолог, что он сравнивал греческий текст Максима Исповедника со старым русским переводом - и увидел, что переводчик выбрасывал куски текста абзацами - видимо, полон тревоги, что его за перевод обвинят в ереси. А в одном из выкинутых абзацев идея иллюзорности мира как раз и продвигалась.